Ежегодно 11 февраля в Японии отмечается День основания государства. Несмотря на то, что это национальный праздник, нельзя сказать, что данное событие носит однозначный характер. Военные преступления Японии против человечности времен Второй мировой войны до сих пор остаются предметом тлеющего спора между странами Восточной и Юго-Восточной Азии. Ситуацию комментирует Дмитрий Стрельцов, д.и.н., профессор, зав. каф. востоковедения МГИМО (У) МИД России, эксперт РСМД.
Ежегодно 11 февраля в Японии отмечается День основания государства (Кенкоку Кинен-но Хи). Несмотря на то, что это национальный праздник, нельзя сказать, что данное событие носит однозначный характер. Согласно Книге истории Японии, в которой летопись страны ведется со времен периода Нара (начало восьмого века н.э.), день основания японского государства приходится именно на 11 февраля, когда в 660 г. до н.э. на престол взошел первый император Японии Дзимму – правитель якобы божественного происхождения. Эта легенда до сих пор признается началом японской государственности.
В дополнение к этому военные преступления Японии против человечности времен Второй мировой войны до сих пор остаются предметом тлеющего спора между странами Восточной и Юго-Восточной Азии. Ситуацию комментирует Дмитрий Стрельцов, д.и.н., профессор, зав. каф. востоковедения МГИМО (У) МИД России, эксперт РСМД.
В чем заключается проблема восприятия Японией своего исторического прошлого? Какова разница в подходах Японии и стран, оккупированных ею в 1937-1945 гг.?
Главная проблема заключается в том, что в отношении этих стран – Японии и стран, которые были объектом японской агрессии в годы Второй мировой войны – вопрос исторического прошлого остается нерешенным. Это не только историческая проблема, но и проблема современных политических отношений. В первую очередь, это связано с тем, что страны Восточной Азии считают, что Япония не в достаточной степени понесла ответственность за свои преступления периода Второй мировой войны, не выразила необходимого покаяния, не принесла искренних извинений, которых от нее ждали потерпевшие страны. Японии стоит прочувствовать свою историческую вину и отразить это в отношениях с пострадавшими странами.
С точки зрения Японии, этой проблемы уже не существует, потому что японские лидеры неоднократно выступали с официальными извинениями по данному вопросу. Решения международно-правовых вопросов, касающихся Второй мировой войны, уже закреплены в соответствующих соглашениях и международных договорах. Действительно, Япония восстановила отношения с республикой Корея, с Китаем, со странами Юго-Восточной Азии на двухстороннем уровне, то есть с теми, кто не подписал Сан-Францисский мирный договор 1951 г. Тем не менее в более поздний период эти страны восстановили отношения, обсудили и рассмотрели в той или иной степени вопросы, касающиеся Второй мировой войны, чтобы зафиксировать соответствующие решения в международных документах. Однако определенная нестыковка позиций существует, иногда двусторонние отношения стран обостряются. Безусловно, некоторые действия японского политического руководства подливают масло в огонь. Например, визиты премьер-министра Синдзо Абэ в токийский храм Ясукуни (в азиатских странах храм считается символом японского милитаризма – прим. ред.), а так же некоторые проблемы национального масштаба. Сюда относят проблему составления учебников истории, где в некоторых случаях авторы избегают понятия «агрессия», то есть однозначного определения действий Японии. Данная проблема носит долгосрочный и болезненный характер. Она отравляет международные политические отношения и климат в Восточной Азии.
Беседовала Мария Гурова, программный ассистент РСМД