Оценить статью
(Голосов: 5, Рейтинг: 4.8)
 (5 голосов)
Поделиться статьей
Андрей Денисов

Чрезвычайный и Полномочный Посол России, Член Совета Федерации ФС РФ, член РСМД

Сессия «Россия и Китай в трансформирующемся миропорядке»

Спасибо за предоставленное слово.

Приветствую участников дискуссии.

С особым удовольствием приветствую уважаемых китайских коллег. Со всеми знаком по работе в Пекине и сегодня рад видеть в Москве.

Как и все присутствующие, нахожусь под впечатлением состоявшегося на днях государственного визита Президента России в Китай. Полностью разделяю уже высказанные здесь высокие оценки этого исторического события. Его значение далеко выходит за рамки двусторонних отношений. Визит имеет очевидное глобальное измерение. Его итоги активно обсуждаются в мире. Желчные и тревожные умозаключения наших общих недоброжелателей лишь убеждают в том, что, как говорят у нас в России, «задело за живое».

Принято очень внушительное, многостраничное и многогранное «Совместное заявление». По собственному опыту работы над такими документами могу подтвердить, что в них не просто каждая формулировка, но каждое слово взвешивается буквально на «аптекарских весах». Все положения имеют выверенный и сбалансированный характер.

Вот лишь один пример. В разделе 2 (а всего их 10), ближе к концу, говорится о том, что «стороны осуждают инициативы по изъятию активов и собственности иностранных государств и (вот это главное) подчёркивают право таких государств на применение ответных мер в соответствии с международно-правовыми нормами». Понятно, что на сегодняшний день это поддержка позиции России, столкнувшейся с воровством своих активов за рубежом. Но ведь нельзя исключать, что подобная ситуация может быть искусственно создана и для Китая, и для других стран (список «кандидатов» примерно понятен). Так что это, как говорят в Китае, это «серьёзное предупреждение» и своевременно, и уместно. Может, так совпало, что вскоре после визита Австралия, вполне союзная Западу, но всё же расположенная в АТР, а не в Евроатлантике, удивила заявлением о невозможности экспроприации российских активов. В общем, как в китайской пословице: «убив курицу, напугали обезьяну». Извините, но напросились такие образы.

В своём заявлении для прессы по итогам переговоров наш Президент в части политики адресовал аудиторию к «Совместному заявлению», а выступление посвятил довольно подробному освещению практического наполнения визита.

Председатель КНР, выступая первым, высказал ряд глубоких политических суждений. Хотел бы обратить внимание на завершающую фразу его заявления.

Си Цзиньпин констатировал, что Китай и Россия стоят на «новой отправной точке истории». Здесь, мне кажется, есть логичное продолжение его «прощальной» фразы в беседе с В.В. Путиным на пороге Большого Кремлёвского дворца в марте прошлого года об «изменениях, которые бывают раз в 100 лет». А далее он констатировал, что наши две страны «будут оставаться приверженными своей

изначальной цели на благо двух народов. Здесь обращу внимание на «изначальную цель», которая фигурирует в очень популярной в Китае политической формулировке «не забывать о том, что изначально задумали, помнить о своём предназначении». Иными словами, смысл сказанного глубже,

чем словесная формула. Это лишь подтверждает вышесказанное: российско- китайские политические документы имеют глубокий смысл и содержание, они - и голос эпохи, и её отражение.

(Голосов: 5, Рейтинг: 4.8)
 (5 голосов)

Прошедший опрос

  1. Какие угрозы для окружающей среды, на ваш взгляд, являются наиболее важными для России сегодня? Отметьте не более трех пунктов
    Увеличение количества мусора  
     228 (66.67%)
    Вырубка лесов  
     214 (62.57%)
    Загрязнение воды  
     186 (54.39%)
    Загрязнение воздуха  
     153 (44.74%)
    Проблема захоронения ядерных отходов  
     106 (30.99%)
    Истощение полезных ископаемых  
     90 (26.32%)
    Глобальное потепление  
     83 (24.27%)
    Сокращение биоразнообразия  
     77 (22.51%)
    Звуковое загрязнение  
     25 (7.31%)
Бизнесу
Исследователям
Учащимся