Оценить статью
(Нет голосов)
 (0 голосов)
Поделиться статьей
Михаил Швыдкой

Специальный представитель президента Российской Федерации по международному культурному сотрудничеству, посол по особым поручениям, член РСМД

Детишки сидели на коленях у своих мам, сначала отчужденные друг от друга, погруженные в свои болезни, но потом, по мере того, как перед ними на небольшой ширме передвижного театра кукол разворачивалась история Колобка, они включились в игру.

Руслан Вольфсон рассказывал старую сказку изобретательно и парадоксально, удивляя необычными поворотами сюжета не только своих юных зрителей, но и их мам, да и меня вместе с Гульмирой Каримовной Кудайбердиевой, и. о. вице-премьера правительства Кыргызстана. Даже взрослым было чему удивляться - в нашем детстве Колобок не попадал на морское дно и не встречался с чудовищами из современных компьютерных игр. Молодой актер, которого специально пригласили из Москвы для этого выступления, вступал в прямой контакт со своими слушателями и добивался немалого успеха - они живо реагировали на его вопросы, громко смеялись и радовались победным приключениям героя. Исчезло отчуждение друг от друга, и на какой-то момент показалось даже, что злые недуги отступили, испугавшись этой веселой игры. Но в любом случае большая палата Детского отделения Национального центра онкологии в Бишкеке превратилась в настоящий зрительный зал с замечательно отзывчивой и объединенной общей радостью разновозрастной публикой. На память пришла строка из Чехова: "В сближении людей - главная задача искусства".

В рамках ХI Форума творческой и научной интеллигенции СНГ, который проходил в столице Киргизии, было немало событий, которые заставляли повторять эту мысль, - она, как кажется, поразительным образом открывает родство автора "Трех сестер" и "Вишневого сада" с Л.Н. Толстым. Это сближение обнаруживается в самой попытке сформулировать "главную задачу искусства", в самом желании найти определение трудно определяемого рода человеческой деятельности.

В спектакле "Демон", который был представлен в Бишкеке, эта мысль Чехова нашла не менее убедительное подтверждение. Созданная Государственным национальным русским театром драмы им. Чингиза Айтматова в сотрудничестве с Международной конфедерацией театральных союзов и при поддержке Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества СНГ (МФГС) эта постановка объединила театральных деятелей четырех постсоветских государств, а ее зрителями в дни форума стали граждане одиннадцати стран "нового зарубежья". Владимир Панков, создатель и бессменный руководитель экспериментального коллектива SounDrama, выбрал для своего нового спектакля название хрестоматийной поэмы, хотя его литературная основа соткана не только из произведений М.Ю. Лермонтова, и прежде всего из новелл "Героя нашего времени", но и из элементов киргизского эпоса. "Различные культуры - это всегда одна субстанция, лишь оттенки разные. Человек должен чувствовать и принимать мультикультуру, но не забывать при этом ценности своего народа и в равной степени уважать и другую культуру", - эти слова Владимира Панкова не расходятся с принципами его постановки. Казалось, он сопрягает несопрягаемое, - традиции русского психологического театра придают новый объем романтической прозе и поэзии М.Ю. Лермонтова и удивительно органично переплетаются с символами киргизского мифа. Неспешное повествование Максима Максимыча (Андрей Петухов) лишь подчеркивает горячечное напряжение, мистическую энергетику Демона, который является нам в образе Печорина (Марат Амираев). И его экстатическая энергия создает то поле первородных страстей, которые способны объединить людей и духов, к каким бы этносам они ни принадлежали. И вовсе не важно, что и Азамат, и Казбич, и их сородичи напоминают обитателей Нарынской области, киргизского высокогорья, - ритуал жизни, любви и смерти в конечном счете везде одинаков. Спектакль насыщен мощными художественными метафорами, которые сближают русскую прозу с эпосом древних горцев-кочевников. И в пространстве сцены открывается простая истина: конфликта цивилизаций не существует. Есть столкновения людей, которые по природе своей схожи друг с другом. Панков не скрывает, что его "Демон" - это своего рода театральный реверанс в сторону Питера Брука, с его верой в единство рода человеческого, которая сегодня многим кажется непозволительной иллюзией. Особенно на фоне потоков беженцев с Ближнего Востока и из Северной Африки, которые заполонили Европу. Именно поэтому театральная страсть Панкова и его артистов имеет столь важный смысл. И не только художественный. Они сумели доказать, что разные национальные и конфессиональные традиции не мешают людям уживаться в пространстве общих подмостков, которые вбирают в себя космос человеческого бытия. Театр - мир! Мир - не только как пространство, но и как состояние социума. Мир, который противостоит разрушительным конфликтам. Образ далеко не новый, но по нынешним временам крайне актуальный.

Спектакль Панкова, объединивший русских, киргизских, таджикских и белорусских деятелей театра, стал прежде всего ярчайшим художественным явлением - причем не только на постсоветском пространстве. Уверен, что у него будет долгая творческая жизнь.

Сближение людей - на сцене и в зрительном зале - важный итог поистине завораживающей работы. Она еще раз доказала, что без таких масштабных совместных проектов - в культуре, науке, образовании - любые разговоры о любви и дружбе, сколь бы прекраснодушны они ни были, оказываются пустой болтовней. Именно поэтому на ХI Форуме творческой и научной интеллигенции, который четыре дня назад завершился в Бишкеке, избегали высокопарных слов. Речь шла о реальном сотрудничестве, в котором на постсоветском пространстве нуждаются профессионалы всех возрастов.

Источник: Российская Газета

Оценить статью
(Нет голосов)
 (0 голосов)
Поделиться статьей
Бизнесу
Исследователям
Учащимся