Новые инициативы ФМС: всяк ли кто хлопочет, себе добра хочет.
Вход
Авторизуйтесь, если вы уже зарегистрированы
Федеральная миграционная служба выступила с двумя инициативами в отношении вновь прибывающих иммигрантов. Смысл первой инициативы - подписывать адаптационные контракты с иммигрантами, которые по смыслу должны обязать иммигранта учить русский язык, знакомиться с культурой и традициями страны. Вторая инициатива заключается в снижении возраста иммигранта, когда дактилоскопия пальцев становится обязательной при пересечении российской границы. По мнению авторов проекта, необходимо ввести требование снимать отпечатки пальцев у детей от 6 лет.
Оценим озвученные ФМС инициативы, исходя из опыта и правоприменительной практики зарубежных стран.
- Интеграционные/адаптационные контракты
Еще в 2006 году важным элементом миграционной политики Франции стал интеграционный договор - contract d'accueil et d'intégration, обязующий мигранта, как проживающего в стране, так и впервые въезжающего на ее территорию, приложить все усилия для интеграции в принимающее общество, стать членом какого либо общественного образования (церковного хора, футбольной команды и проч.) и освоить язык до требуемого законом уровня.
В рамках интеграционного контракта, на государство возлагаются следующие обязанности:
• Распространение основ гражданского образования о принципах и основах деятельности французских учреждений, ознакомление с ценностями Республики – республиканская форма правления, равенство между мужчинами и женщинами, светский характер власти;
• Лингвистическое образование с последующей выдачей первоначального диплома о уровни владения французским языком, предоставляется иностранцам согласно их потребностям языковым курсом до 400 часов;
• Оказание социального сопровождения и поддержки лицам, чье личное, семейное или иное положение требуют дополнительного участия со стороны государства.
С 1 января 2007 эти действия государственных учреждений финансируются Офисом иммиграции и интегрирования Французской Республики (OFII) и бесплатны для иностранцев, подписавших контракт. Срок дейстия интеграционного контракта охватывается одним годом, в случае необходимости и по согласованию сторон он может быть возобновлен на идентичный срок.
По данным Министерства имиграции, интеграции, убежища и социального развития Франции, на 30.9.2008 года интеграционный контракт подписали 439 404 чел., из них – 43,1% имели подданство государств Магреба; 20,8% - Алжира; 15,5% – Марокко; 6,8% - Туниса; 6,3%- Турции; более 7%- граждане иных государств. 53,9% заявителей, подписавших контракт, были женского пола . В декабре 2011 года Министерство предоставило данные, свидетельствующее о стагнирующей динамике данной инициативы. В 2010 году было подписано 101355 контрактов с иностранцами, из которых 15,7% имели гражданство Алжира; 14,9% - Марокко; 7,7%- Туниса;4,8%- Турции; 4,3% - Мали; 4,2% - Демократической Республики Конго; 4% - Гаити; 2,9% - Чили и Сенегала; 2,6% - Кот Д` Эвуара; 2,4% - Камеруна и Шри Ланки; 2,3% - Российской Федерации. 54% поставивщих подписи на интеграционном контракте были женского пола и 46% - мужского пола. Средний возраст лиц, заинтересованных в интеграционном контракте, составил 31,8 лет.
В случае неисполнения интеграционного контракта иностранцем, префект при принятии решении о продлении вида на пребывания/жительство, может отказать в праве на пребывание в стране. К тому же, исполнение условий контракта по интеграции во французское общество и изучение языка, учитывается при предоставлении карты резидента (carte de resident) с правом ее последующего продления.
Суммируя вышесказанное, следует приветствовать стремление ФМС к правовому оформлению интеграционных инициатив в отношении иммигрантов путем ввведения адаптационных/интеграционных контрактов.
- Дактилоскопия/отпечатки пальцев в целях иммиграционного контроля и соблюдения иммиграционного законодательства у детей в возрасте 6 лет.
Снятие отпечатков пальцев является обычной практикой многих зарубежных стран. Основоположником этой инициативы принято считать полицейского служащего, аргентинца по происхождению Хуана Висетих – Juan Vucetich, который в 1888 году издал книгу «Dactiloscopía Comparada» и тем самым явился родоночальником класификации отпечатков пальцев. Отпечатки пальцев – одна из самых совершенных форм идентификации личности, используемая сегодня в различных целях иммиграционного законодательства в США, странах ЕС, Замбии, Аргентине и проч. При этом подходы к дактилоскопии и порядок идентификации лиц различен. Нидерланды требуют совпадения 12 критериев в отпечатках пальцев идентифицируемого лица, Южная Африка – только 7. США, Великобритания – не имеют правовой нормы, устанавливающий необходимое количество критериев, достаточных и необходимых для идентификации лица. Подобные критерии в этих странах остаются на свободное усмотрение правоприменительных органов.
Возраст лиц, подлежащих дактилоскопии в зарубежных странах, в иммиграционных целях также варьируется, но не опускается ниже 12 лет. Самым требовательным является законодательство стран ЕС - Директивы 444/2009/EC и 308/208/EC, устанавливающие обязанность сбора дактилоскопических данных лица в возрасте 12 лет для идентификации. США требуют отпечатки пальцев у любого иммигранта старше 14 лет. Резиденты Аргентины должны дважды сдавать отпечатки пальцев в возрасте 16 и 30 лет в целях идентификации.
Представляется, что российская инициатива по сбору отпечатков пальцев детей иммигрантов в возрасте шести лет не является необходимой, не отвечает сложившейся в зарубежных странах практике, и более того, может быть расценена как дискриминационное обращение.